美國長青歌手雪兒(Cher)於2020年12月16日接受CNN專訪,除了提到她在大象保育上的努力、顛峰金像獎作品的過往,也提到她已變性的孩子和她從小就覺同志超酷的想法。
CNN主持人 Christiane Amanpour問雪兒是否是因為自己有已變性為兒子Chaz Bono,所以才對性少數LGBT社群有所同情?
雪兒在專訪中指出,她早在九歲時家人就有男同志來作客,她覺得他們超酷的。當年的同志客人以及她從不覺得這事要感到彆扭。
有新聞提到雪兒在2008年新專輯發表時,曾首度談到自己的「兒子」。當年,原自認為拉子的Chaz Bono已剛做變性手術成為男子。雪兒在當年的專訪提及對於孩子變性曾有恐慌,而她也是花了些時間才接受自己有了兒子。
雪兒說,身為一個親長,那種無措可能多出自於恐懼,尤其是擔心自己孩子究竟是怎樣一個新的人,她也擔心孩子的未來,她也憂愁是否會失去了一個曾如此熟識的孩子。但她將心比心去想如果自己隔天就變性為男,其實這些(手術)過程都是一樣有著痛楚。這樣一步步走,雪兒看到兒子快樂,她們的親子關係也日益良好。
以上報導,原始出處:'Cher explains why she has loved gay people since she was 9-years-old', LGBTQNation, By Alex Bollinger Friday, December 18, 2020. (內崁CNN專訪影片)
https://www.lgbtqnation.com/2020/12/cher-explains-loved-gay-people-since-9-years-old/
2018年的專訪出處:'Cher opens up about her fears when Chaz told her he is transgender', LGBTQNation, by Gwendolyn Smith Wednesday, October 3, 2018.
---------------------------------------------------------------------
Back to the homepage of "Bulletin of Mr. Q" 回到本網站首頁
沒有留言:
張貼留言
酷叟 Mr. Q感謝您的閱讀與回應!